Wang Yi : La Chine restera fermement une force pour la paix, la solidarité, l’ouverture, la justice et l’inclusion |
2024-12-17 15:27 |
Le 17 décembre 2024, Wang Yi, membre du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et ministre des Affaires étrangères, a déclaré lors du Séminaire 2024 sur la situation internationale et la diplomatie chinoise : L’année 2025 marquera le 80e anniversaire de la victoire de la Guerre de Résistance du peuple chinois contre l’agression japonaise et de la Guerre mondiale antifasciste, et aussi le 80e anniversaire de la fondation de l’Organisation des Nations Unies. L’humanité sera de nouveau placée devant un moment critique de son histoire. La situation internationale de l’année prochaine sera marquée par une augmentation significative de facteurs d’instabilité et d’incertitude. Le choix de chaque pays déterminera le cours du monde et pèsera sur le paysage international. La diplomatie chinoise continuera de suivre le courant de l’époque, d’assumer ses nobles responsabilités et d’avancer sur la bonne voie en portant haut levé l’étendard de la paix, du développement, de la coopération et du bénéfice partagé, pour contribuer à la paix et à la tranquillité dans le monde et au progrès commun de l’humanité. Face aux instabilités et aux conflits dans le monde, la Chine restera fermement une force pour la paix. Nous espérons que la nouvelle administration américaine pourra faire le bon choix et travailler dans le même sens que la Chine pour écarter les perturbations et surmonter les obstacles en vue d’un développement stable, sain et durable des relations sino-américaines. Nous travaillerons à approfondir la coordination stratégique globale et la coopération pragmatique tous azimuts avec la Russie et à faire avancer solidement les relations sino-européennes conformément aux principes de l’indépendance, du progrès mutuel et du bénéfice pour le monde. Nous œuvrerons à fournir un appui énergique à la stabilité stratégique mondiale par la stabilité de la Chine et à répondre à toutes les incertitudes dans le monde par la certitude de la Chine. Nous poursuivrons la voie de règlement à la chinoise face aux points chauds, de sorte à jouer un rôle constructif pour le règlement politique des dossiers brûlants tels que la crise ukrainienne, le conflit palestino-israélien, la question de la péninsule coréenne et celle du Myanmar. Face aux risques de division et de confrontation, la Chine restera fermement une force pour la solidarité. Nous soutiendrons l’organisation du 2e Sommet Chine-Asie centrale et œuvrerons à la signature et à l’application de l’accord sur la version 3.0 de la zone de libre-échange Chine-ASEAN. Nous travaillerons à gérer adéquatement les divergences avec l’Inde pour rechercher ensemble une voie radieuse de la coexistence harmonieuse et du développement partagé de grands pays voisins. Nous œuvrerons à concrétiser les dix Actions de partenariat Chine-Afrique sur la modernisation, à accélérer la construction des cinq Architectures de coopération Chine-États arabes et à ouvrir un nouveau chapitre de coopération à l’occasion du 10e anniversaire du Forum Chine-CELAC, pour faire progresser sans cesse l’émergence collective du Sud global dans l’unité. Face aux tentatives de découplage et de rupture des chaînes d’approvisionnement, la Chine restera fermement une force pour l’ouverture. Nous travaillerons à une mise en œuvre effective des huit programmes d’action en soutien de la coopération de qualité dans le cadre de l’Initiative « la Ceinture et la Route », ferons avancer de manière coordonnée les projets emblématiques et les projets « Petits et Beaux » au bénéfice de la population, et ouvrirons sans cesse de nouveaux horizons pour un développement gagnant-gagnant plus performant, plus résilient et plus durable. Nous élargirons résolument l’ouverture de haut niveau, accélérerons la construction de la zone de libre-échange en Asie-Pacifique (FTAAP), et préserverons le système mondial de libre-échange ainsi que la stabilité et le bon fonctionnement des chaînes industrielles et d’approvisionnement mondiales. Nous appelons à bâtir une économie mondiale coopérative, stable, ouverte, novatrice et respectueuse de l’écologie, et avancerons main dans la main avec les autres pays du monde sur la voie de la modernisation. Face aux agissements d’unilatéralisme et d’intimidation, la Chine restera fermement une force pour la justice. Nous célébrerons solennellement le 80e anniversaire de la victoire de la Guerre de Résistance du peuple chinois contre l’agression japonaise et de la Guerre mondiale antifasciste pour faire rayonner la juste vision de l’Histoire, poursuivrons le véritable multilatéralisme, et défendrons fermement le système international centré sur l’ONU, l’ordre international fondé sur le droit international ainsi que les règles fondamentales régissant les relations internationales basées sur les buts et principes de la Charte des Nations Unies. Nous assurerons le succès de la présidence chinoise de l’Organisation de Coopération de Shanghai (OCS), soutiendrons le Brésil pour l’organisation du Sommet des BRICS et de la COP30 sur le climat, et appuierons l’Afrique du Sud pour la tenue du Sommet du G20, afin de faire évoluer l’ordre international dans un sens plus juste et plus équitable. Face aux divergences idéologiques, la Chine restera fermement une force pour l’inclusion. Nous travaillerons à faire rayonner les valeurs communes de l’humanité et à approfondir les échanges et l’inspiration mutuelle avec les autres pays pour faire progresser ensemble la civilisation humaine et favoriser la compréhension mutuelle et le rapprochement entre les peuples. Nous multiplierons les échanges d’expériences en matière de gouvernance et de développement, et travaillerons à mieux présenter au monde le PCC, la modernisation à la chinoise et la construction de la communauté d’avenir partagé pour l’humanité. Nous œuvrerons à approfondir l’amitié entre la Chine et les autres pays, et à élargir les échanges entre le peuple chinois et les autres peuples du monde. Nous travaillerons à assurer la réussite de la 9e édition des Jeux asiatiques d’hiver pour que les amis étrangers puissent découvrir une Chine aux multiples facettes à travers le charme des sports d’hiver. |