Page d'accueil > Informations récentes du MAE
La deuxième réunion d’un mécanisme de consultation de haut niveau sur les échanges culturels et entre les peuples entre la Chine et le Japon se tient à Beijing
2024-12-25 22:40

Le 25 décembre 2024, Wang Yi, membre du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois et ministre des Affaires étrangères, et Takeshi Iwaya, ministre japonais des Affaires étrangères, ont participé à la deuxième réunion d’un mécanisme de consultation de haut niveau sur les échanges culturels et entre les peuples entre la Chine et le Japon à Beijing.

Wang Yi a déclaré qu’en tant que proches voisins séparés seulement par un bras de mer, la Chine et le Japon jouissaient d’une proximité culturelle, leurs peuples entretenant des liens étroits et appréciant la beauté des caractères chinois, le parfum du thé vert et le charme de la poésie des Tang. Au cours de l’histoire des échanges amicaux qui s’étend sur plus de 2 000 ans, les deux pays se sont inspirés l’un de l’autre, se sont développés et ont progressé ensemble, et de nombreuses histoires merveilleuses ont été transmises jusqu’à aujourd’hui. Il y a 52 ans, l’ancienne génération de dirigeants des deux pays, guidée par l’esprit de tirer la leçon de l’histoire et de regarder vers l’avenir, et s’appuyant de la sagesse orientale qui consiste à rechercher un terrain d’entente par-delà les divergences, a œuvré à la normalisation des relations diplomatiques entre la Chine et le Japon, ouvrant un nouveau chapitre dans les échanges culturels et entre les peuples entre les deux pays. Les échanges et les interactions entre les deux parties se sont multipliés, jetant des bases solides pour la compréhension mutuelle entre les peuples chinois et japonais dans la nouvelle ère.

Depuis l’établissement du mécanisme de consultation de haut niveau sur les échanges culturels et entre les peuples entre la Chine et le Japon il y a 5 ans, les deux peuples se sont soutenus mutuellement et ont surmonté ensemble les difficultés pendant la pandémie, a déclaré Wang Yi. Ils se sont soutenus mutuellement dans l’organisation d’événements majeurs, ont organisé l’Année des échanges culturels et sportifs entre la Chine et le Japon et ont établi davantage de ponts pour des échanges amicaux entre les deux peuples. Les deux parties doivent s’efforcer d’atteindre un objectif plus élevé, plus chaleureux et plus réconfortant, en apportant un soutien culturel à la construction d’une relation Chine-Japon adaptée à la nouvelle ère. Les deux parties doivent tirer la sagesse de l’accumulation profonde de plus de deux mille ans d’échanges et profiter de l’élan des valeurs culturelles communes.

Premièrement, les deux parties doivent développer les échanges bilatéraux, en s’appuyant sur les plus de 260 paires de villes jumelées et en tirant parti de leurs riches ressources touristiques et culturelles respectives, de manière à rapprocher davantage les peuples des deux pays et à ressentir personnellement l’amitié réciproque. Il faut prendre davantage de mesures pour faciliter les échanges de personnel, promouvoir les visites mutuelles et les échanges entre les jeunes, former une force dynamique qui stimule la coopération et transmettre le bâton de relais de l’amitié entre la Chine et le Japon.

Deuxièmement, les deux parties doivent innover en matière de connotation des échanges, ouvrir de nouvelles voies combinant tradition et modernité, et renforcer la reconnaissance émotionnelle et celle de la valeur. Les deux parties doivent défendre l’esprit asiatique fondé sur « la primauté de la paix », « l’entente respectueuse de la diversité » et « la recherche de l’harmonie ». Les deux parties doivent se soutenir mutuellement dans l’organisation d’événements internationaux et d’activités majeures telles que les Jeux